27 серпня 1856 народився видатний український письменник, поет, публіцист, перекладач, учений, громадський і політичний діяч Іван Франко. Упродовж своєї 40-літньої творчої активності Франко надзвичайно плідно працював не лише як письменник (поет, прозаїк, драматург) і перекладач, а й як літературний критик і публіцист, багатогранний учений – літературо-, мово-, перекладо- й мистецтвознавець, етнолог і фольклорист, історик, соціолог, політолог, економіст та філософ. Письменник не втрачає популярності й в сучасній культурі: про нього пишуть книги, по його книгах знімають фільми, а на слова віршів пишуть пісні.
Ми пропонуємо підбірку книг про Каменяра, пісень на його слова та інших сучасних творів, що базуються на творчості письменника:
Відому збірку ліричної поезії Івана Франка, видану у 1896 році, перевидало видавництво «Літопис». Над ілюстрацією книги працювала творча майстерня «Аґрафка». В оформленні книги використано автографи поета та архівні світлини українських жінок Франкової доби.
Книга «Франко від А до Я» - цей арт-бук видавництва «ВСЛ» розповідає про Франка «без прикрас». Автори видання Богдан і Наталія Тихолози зазначають, що головна мета абетки – показати не традиційного Франка-поета, революціонера чи громадського діяча, а Франка-людину.
«Лис Микита» – перший український багатосерійний анімаційний фільм, створений після здобуття Україною незалежності. Мультсеріал знято за мотивами сатиричної поеми-казки Івана Франка «Лис Микита». Його виготовлено на замовлення Всеукраїнського товариства «Просвіта» на кіностудії «Фрески».
Графічний роман «Герой поневолі» – двотомна графічна адаптація історичної повісті Івана Франка. Цей комікс розповідає про канцеляриста Степана Калиновича, який жив у Львові за часів Австрійської імперії та про його пригоди на львівських барикадах революції «Весна народів» 1848-1849 років.
«Захар Беркут» – український художній фільм за однойменною історичною повістю Франка, режисерів Ахтема Сеїтаблаєва та Джонна Віна. Розповідає про монгольську навалу 1241 року та братів Беркутів – мисливців, які визволяють полонених з рук монгольського ворога. Роль Захара Беркута отримав американський актор Роберт Патрік. Прем'єра цього фільму запланована на жовтень 2019 ріку. Слоган фільму – «У свободі моя сутність».
Чимало Франкових творів покладено на музику. Низка віршів із збірки "Зів'яле листя" стали відомими піснями, що мають статус “народні”. Насамперед це чудові романси «Ой ти дівчино, з горіха зерня…» Анатолія Кос-Анатольського, «Червона калино, чого в лузі гнешся…» Богдана Янівського, «Зелений явір» Віктора Камінського… А останнім часом з’являються нові пісні молодих українських виконавців на Франкові тексти, які оживають у зовсім свіжих інтерпретаціях. Це Христина Соловій з піснею “Оце тая стежечка, де дівчина йшла”, львівський гурт “Один в каное” з цікавою музичною версією вірша “Човен”, рок-гурт "Кому вниз " - з піснею "Орач" і ще близько двох десятків виконавців, серед яких: Олег Скрипка та Лє Ґранд Оркестр, Кому Вниз, Тарас Чубай та Плач Єремії , Kozak System, та багато інших які виконують пісні на слова Великого Каменяра. Несподівано для багатьох ці твори звучать по-новому, дуже сучасно й оригінально. Завдяки тому, що музикантів цікавлять твори Франка – його образи й тексти будуть жити.