17 серпня 1945 року світ побачила книга “Колгосп тварин” Джорджа Орвелла (англ. Animal Farm; в інших українських перекладах також: “Ферма „Рай для тварин”, “Скотоферма”, “Скотохутір”, “Хутір тварин”) Одна з найзнаковіших антиутопій, що входить до 100 найкращих книжок усіх часів за версією журналу Newsweek. Ще до того, як цей твір приніс Орвеллу світову славу, він відгукнувся на прохання українських біженців у зруйнованій війною Європі і, відмовившись від гонорарів, дав згоду на переклад і навіть фінансово сприяв друку книги українською мовою. Автором українського перекладу став молодий український інтелектуал Ігор Шевченко (згодом авторитетний професор Гарвардського університету в США.)
Герої цієї повісті — тварини, які скидають владу людей і проголошують рівність на своїй фермі. Та з часом їхні прагнення побудувати утопію призводять до диктатури та тоталітаризму. Цей сюжет є алегорією на революцію 1917 року та становлення СРСР.
Хто вже читав цю книгу і хоче перечитати, чи може ще хтось не знайомий з творчістю Джорджа Орвелла приходьте до нас в бібліотеку. Нам є що вам запропонувати.